Оправданно считается одним из самых сложных и в то же время наиболее распространённым видом письменного перевода. Для того чтобы качественно перевести техническую документацию, требуется не только превосходное знание соответствующей лексики и терминологии, но и понимание особенностей тех технических процессов и систем, о которых идёт речь в тексте. Без этого невозможно качественно перевести текст. Выполнение качественного технического перевода возможно только переводчиком, знакомым с тематикой текста. Большинство профессиональных переводчиков специализируется на определённых тематиках. В нашем бюро переводов работают высококвалифицированные переводчики с большим опытом работы по переводу текстов по фармацевтике, медицине, машиностроению, строительству, юриспруденции, экономике, IT-технологиям, автомобилестроению и др.
цена договорная